Sanskrit/Hindi | Translation | Meaning |
प्रातः स्मरामि ललितावदनारविन्दं बिम्बाधरं पृथुलमौक्तिकशोभिनासम् । आकर्णदीर्घनयनं मणिकुण्डलाढ्यं मन्दस्मितं मृगमदोज्ज्वलफालदेशम् ॥१॥ |
Pratah smarami Lalitha vadanaravindam Bimbadharam prudhula maukthika sobhinasam Aakarna deergha nayanam Manikundaladyam Mandasmitham mruga madojwala phaladesam (1) |
I worship the glorious faced Goddess Lalitha early in the mornings, Whose lower lip resembles the Bimba fruit (coccinea) and the nose, adorned and shining with a large pearl, Whose eyes are bright and extended up to the ears and whose ear pendants are studded with gems, The one with a gentle smile and whose shining forehead has a tilaka made from Kasturi and other animal scents (mruga madojwala). |
प्रातर्भजामि ललिताभुजकल्पवल्लीं रक्ताङ्गुलीयलसदङ्गुलिपल्लवाढ्याम् । माणिक्यहेमवलयाङ्गदशोभमानां पुण्ड्रेक्षुचापकुसुमेषुसृणीर्दधानाम् ॥२॥ |
Pratarbhajami Lalitha bhuja-kalpavalleem Ratnanguleeya lasadanguli pallavadhyam Manikyahema valayangadha sobhamanam Pundrekshu-chapa kusumeshu Sruneendadhanaam (2) |
I worship the Goddess Lalitha whose arms are like the wish fulfilling creepers (Kalpavalleem), For which the gem studded rings of her fingers look like the tender leaves, The one whose hands are shining with large bracelets that were studded with precious rubies and other red gems, Whose arms hold a sugarcane bow, arrows made up of flowers and goad (Ankusha). |
प्रातर्नमामि ललिताचरणारविन्दं भक्तेष्टदाननिरतं भवसिन्धुपोतम् । पद्मासनादिसुरनायकपूजनीयं पद्माङ्कुशध्वजसुदर्शनलाञ्छनाढ्यम् ॥३॥ |
Pratarnamami Lalitha charanaravindam Bhakthaesthadana niratham bhava-sindhupotham Padmasanadi suranayaka pujaneeyam Padmangusadwaja sudarshana lanchanadyam (3) |
I bow to the feet of Goddess Lalitha early in the mornings, Which always fulfills the desires of her devotees and uplifts from the ocean of life and death acting like a coracle. Which (the lotus feet) are worshipped by Bramha – one seated on the lotus and other leaders of the celestials (Sura nayakas) and which are shining by having the signs of lotus, ankusha (goad), flag, and the sudarshana chakra. |
प्रातः स्तुवे परशिवां ललितां भवानीं त्रय्यन्तवेद्यविभवां करुणानवद्याम् । विश्वस्य सृष्टिविलयस्थितिहेतुभूतां विद्येश्वरीं निगमवाङ्मनसातिदूराम् ॥४॥ |
Pratahsthuvae parasivaam Lalitaam Bhavaneem Triyyanta vaedhya vibhavaam karunaanavadhyam Viswasya srusthi vilayasthithi-hethubhutam Vidhyeshwareem nigama vangmanasaathi-duraam (4) |
Early in the morning, I eulogize (sing to praise) Goddess Lalitha who is the consort of God Shiva who is also known as Bhavani, The one whose glory is mentioned in Upanishads, who is pure and faultless in her mercy, The one who is the cause for creation, maintenance and resorption of the universe and the chief of all the vidyas and who is beyond the purview to explain rhetorically or with the speech or mind. |
प्रातर्वदामि ललिते तव पुण्यनाम कामेश्वरीति कमलेति महेश्वरीति । श्रीशाम्भवीति जगतां जननी परेति वाग्देवतेति वचसा त्रिपुरेश्वरीति ॥५॥ |
Pratarvadami Lalithe tava punyanama Kameshwareethi Kamalethi Maaheshwareethi Srisambhaveethi jagatam jannani-parethi Vagdevathethi vachasa Tripureswareethi (5) |
I utter the divine names of Goddess Lalitha in the early morning (such as), Kameshwari (bestower of desires), Kamala (a form of Goddess Lalitha), Maheshwari (Consort of Maheshwara), Srisambhavi (The fulfiller of wishes/consort of God Shambhu), Jagath Janani (Mother of the Universe), Vagdevi (deity of speech) and Tripureswari (The Consort of Lord Tripurari – God Shiva/Devi of three cities) |
यः श्लोकपञ्चकमिदं ललिताम्बिकायाः सौभाग्यदं सुललितं पठति प्रभाते । तस्मै ददाति ललिता झटिति प्रसन्ना विद्यां श्रियं विमलसौख्यमनन्तकीर्तिम् ॥६ |
Yahsloka panchakamidam Lalitambikaayah Saubhagyadam sulalitam patathi prabhathe Tasmai dadaati Lalitha jhatithi Prasanna Vidyam sriyam vimala-saukhyamanantha keerthim |
By reciting these slokas of Lalitha Panchakam (five verses) in praise of the Divine Mother Lalitha, Gives them good luck and fortune and also for those reciting this generous stotram in the mornings, For them, the Goddess Lalitha bestows her mercy sooner (and), showers upon them the knowledge, wealth, great happiness, and endless fame. |
Benefits of Lalitha Pancharatnam Stotram:
- Divine Blessings: Devotees invoke Goddess Lalitha’s grace and blessings by reciting the Lalitha Pancharatnam Stotram. She is said to bestow supernatural favours, protection, and direction upon her followers.
- Fulfillment of Desires: Goddess Lalitha is known to fulfill the sincere desires of her devotees. Reciting this stotram with faith and devotion can help in seeking her intervention and assistance in fulfilling one’s wishes and aspirations.
- Removal of Obstacles: Regular recitation of the Lalitha Pancharatnam Stotram is believed to remove various obstacles and challenges from one’s life. It helps in overcoming difficulties, both material and spiritual, and brings about positive changes.
- Enhancing Spiritual Growth: This stotram serves as a powerful tool for spiritual seekers, as it deepens their connection with the divine. By chanting and contemplating on the verses, individuals can experience a heightened sense of spiritual awareness and progress on their spiritual path.
- Protection and Grace: Goddess Lalitha is considered the embodiment of love, compassion, and divine grace. The recitation of this stotram invokes her divine presence, providing protection from negative influences, evil forces, and fostering an atmosphere of positivity and peace.