.

Remedywala

Shri Rama Stotram: Praises and Benefits of Lord Rama’s Devotional Hymn

Sanskrit / Hindi  Translation  Meaning 
आपदामपहर्तारं दातारं सर्वसंपदाम्।
लोकाभिरामं श्रीरामं भूयो भूयो नमाम्यहम् ॥१॥
Apadam apahartaram dataram sarva sampadam
lokabhiramam Sri Ramam bhuyo bhuyo namamyaham
I bow again and again to Rama, the remover of miseries, the giver of all wealth, who is pleasing to the world, the embodiment of auspiciousness.
आर्तानामार्तिहन्तारं भीतानां भीतिनाशनम्।
द्विषतां कालदण्डं तं रामचन्द्रं नमाम्यहम् ॥२॥
Artanam artihantaram bheetanam bheetinashanam
dvishtanam kaladandam tam Ramachandram namamyaham
I bow to Rama Chandra, the reliever of the distress of the distressed, the destroyer of fear for the fearful, the wielder of the rod of time.
नमः कोदण्डहस्ताय सन्धीकृतशराय च।
खण्डिताखिलदैत्याय रामायाऽऽपन्निवारिणे ॥३॥
Namah kodanda hastaya sandhikrita sharaya cha
khanditakhila daityaya Ramaya’pannivarine
I offer my salutations to Rama, who holds the bow and arrow, whose arrow at the time of twilight shattered all the demons, and who protected Sita.
रामाय रामभद्राय रामचन्द्राय वेधसे ।
रघुनाथाय नाथाय सीतायाः पतये नमः॥४॥
Ramaya Rama-bhadraya Ramachandraya vedhase
Raghunathaya nathaya Sitayah pataye namah
I bow to Rama, the source of joy to all, the auspicious one, the consort of Sita, the leader of the Raghu dynasty.
अग्रतः पृष्ठतश्चैव पार्श्वतश्च महाबलौ।
आकर्णपूर्णधन्वानौ रक्षेतां रामलक्ष्मणौ॥५॥
Agratah prishthatash chaiva parshvatash cha mahabala
Aakarnapurna dhanvanau rakshetaam Rama-Lakshmanau
May Rama and Lakshmana, armed with bows, arrows, and quivers full of arrows, protect us from the front, the back, and the sides.
सन्नद्धः कवची खड्गी चापबाणधरो युवा।
गच्छन् ममाग्रतो नित्यं रामः पातु सलक्ष्मणः॥६॥
Sannaddhah kavachi khadgi chapabana-dharo yuva
Gachchan mamaagrato nityam Ramah patu Salakshmanah
Rama, with a quiver strapped to his waist, a sword at his side, and a bow and arrows in his hands, may always protect me.
अच्युतानन्तगोविन्द नामोच्चारणभेषजात्।
नश्यन्ति सकला रोगास्सत्यं सत्यं वदाम्यहम् ॥७॥
Achyutananta Govinda namochcharana bhesajat
Nashyanti sakala rogah satyam satyam vadamyaham
By chanting the names Achyuta, Ananta, and Govinda, all diseases are destroyed. I speak the truth, the ultimate truth.
सत्यं सत्यं पुनस्सत्यमुद्धृत्य भुजमुच्यते।
वेदाच्छास्त्रं परं नास्ति न दैवं केशवात् परम् ॥८॥
Satyam satyam punas satyam uddhrittya bhujamuchyate
Vedashastram param nasti na daivam Keshavat param
The truth, the truth again, and the truth alone—lifting the arm, this oath is taken. There is nothing higher than the Vedas and the scriptures; nothing greater than Lord Kesava.
शरीरे जर्जरीभूते व्याधिग्रस्ते कलेवरे।
औषधं जाह्नवीतोयं वैद्यो नारायणो हरिः॥९॥
Shareere jarjaribhute vyadhigraste kalevare
Oushadham Jahnavitoyam vaidyo Narayano Hari
In a frail and worn-out body, afflicted by disease in this age of Kali, the physician is Lord Narayana Himself, the medicine is the water of the Ganges
आलोड्य सर्वशास्त्राणि विचार्य च पुनः पुनः।
इदमेकं सुनिष्पन्नं ध्येयो नारायणो हरिः॥१०॥
Aalodya sarvashastrani vicharya cha punah punah
Idamekam sunishpannam dhyeyo Narayano Hari
After analyzing all the scriptures repeatedly, this one truth remains: Narayana is to be contemplated upon.
कायेन वाचा मनसेन्द्रियैर्वा बुध्यात्मना वा प्रकृतेः स्वभावात्।
करोमि यद्यत् सकलं परस्मै नारायणायेति समर्पयामि ॥११॥
Kayena vacha manasendriyairva budhyatmana va prakruteh svabhavat
Karomi yadyat sakalam parasmai Narayanayeti samarpayami
I offer all that I do, with my body, speech, mind, senses, intellect, and soul, to Narayana.
यदक्षरपदभ्रष्टं मात्राहीनं च यद्भवेत्।
तत्सर्वं क्षम्यतां देव नारायण नमोऽस्तु ते ॥१२॥
Yadaksharapadabhrashtam matraheenam cha yadbhavet
Tatsarvam kshamyatam Deva Narayana namostute
O Lord, forgive errors in pronunciation and defects in meter. May all be forgiven. Salutations to Narayana.
विसर्गबिन्दुमात्राणि पदपादाक्षराणि च।
न्यूनानि चातिरिक्तानि क्षमस्व पुरुषोत्तम॥१३॥
Visargabindumatrani padapadaksharani cha
Nyoonani chatiriktani kshamasva purushottama
Forgive the absence of nasal pronunciation (visarga), vowel duration marks (mātrā), and the omission of letters. O Supreme Person, please forgive.

Benefits of Shri Rama Stotram :

  1. Removal of Obstacles: Repeatedly chanting this stotram is said to invoke Lord Rama’s blessings, which can help in removing obstacles and challenges from one’s life, paving the way for smoother journeys and achievements.
  2. Wealth and Prosperity: The stotram acknowledges Lord Rama as the giver of all wealth and prosperity. Reciting it with devotion is thought to attract abundance and material well-being.
  3. Fearlessness: By acknowledging Lord Rama as the one who dispels fear and distress, reciting this stotram may instill a sense of fearlessness and courage in the devotee, helping them face life’s challenges with confidence.
  4. Health and Healing: The stotram includes praise for Lord Rama as a healer and protector. Chanting it may promote well-being and aid in overcoming physical and mental ailments.
  5. Divine Protection: The verses that describe Rama and Lakshmana guarding from all sides can be seen as a plea for protection from all directions. Reciting these lines may invoke a sense of divine security.
Sita Rama Stotram: Benefits, Verses and Translation
संकट मोचन हनुमानाष्टक | Sankatmochan Hanuman Ashtak

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


My Cart
Wishlist
Recently Viewed
Categories
×